День национального гимна Канады

У этого термина существуют и другие значения, см. O Canada.

O Canada


Нотная страница
Автор слов

Адольф-Базиль Рутье (Французский язык, 1880)

Роберт Стэнли Уир (Английский язык, 1908)

Композитор Каликса Лавалле, 1880
Страна  Канада
Утверждён 1980 год

Инструментальная версия

«O Canada» (англ.) или «Ô Canada» (фр.) — гимн Канады. Так как в стране два государственных языка (английский и французский), есть две официальные версии канадского гимна. На территории Нунавут принята также официальная версия на местном языке инуктитут, которая поётся наряду с английской и французской версиями.

Блок: 1/3 | Кол-во символов: 614
Источник: https://wiki2.org/ru/%D0%93%D0%B8%D0%BC%D0%BD_%D0%9A%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D0%B4%D1%8B

История появления

В некоторых странах есть гимны, исполняемые на нескольких официальных языках – Канада не исключение. Официальный гимн этой страны исполняют на английском и французском, однако эти тексты не являются точными копиями друг друга. Французский вариант гимна «Chant National» написал поэт Адольф-Базиль Рутье в 1880 году, а английский «O Canada» — Роберт Стенли Уир в 1908. Оба текста гармонично легли на музыку Каликса Лавалле, написанную в 1880 году. Впервые гимн был исполнен в Квебеке на французском языке.

Блок: 4/6 | Кол-во символов: 563
Источник: https://discoveric.ru/anthem/kanada

Официальный текст гимна

Официальный английский текст

O Canada! Our home and native land! True patriot love in all of us command. With glowing hearts we see thee rise, The True North strong and free! From far and wide, O Canada, We stand on guard for thee. God keep our land glorious and free! O Canada, we stand on guard for thee. O Canada, we stand on guard for thee. О, Канада! Наш дом и родная земля! Сердца твоих потомков движимы любовью к тебе, С пылающими сердцами мы видим, как ты растёшь Истинной Северянкой, сильной и свободной! Отовсюду, о, Канада, Мы стоим на страже твоей. Да сохранит Бог нашу страну славной и свободной! О, Канада, мы стоим на страже твоей. О, Канада, мы стоим на страже твоей.

Примечание: В июне 2016 года парламент страны утвердил изменение третьей строчки гимна, которая теперь звучит следующим образом: True patriot love in all of us command, то есть all thy sons (всех твоих сыновей ) было заменено на all of us (всех нас ). Причиной замены стало желание упоминание обоих гендеров в тексте гимна. В июле 2017 года этот законопроект был внесён в Сенат. 31 января 2018 года законопроект был принят в третьем чтении.

Официальный французский текст с официальным английским переводом

Ô Canada! Terre de nos aïeux, Ton front est ceint de fleurons glorieux! Car ton bras sait porter l’epée, Il sait porter la croix! Ton histoire est une epopée Des plus brillants exploits, Et ta valeur, de foi trempée, Protégera nos foyers et nos droits, Protégera nos foyers et nos droits. O Canada, land of our ancestors Glorious deeds circle your brow For your arm knows how to wield the sword Your arm knows how to carry the cross; Your history is an epic of brilliant deeds And your valour steeped in faith will protect our homes and our rights, Will protect our homes and our rights. О, Канада! Земля наших предков-отцов! На тебе яркий пояс прекрасных цветов! Пусть рука, что мечом так владеет И так твердо святой крест несёт, Вся история чья — эпопея, Ярких подвигов, веры оплот. Чьи сокровища, чтя, всё сумеет Защитить очаги и святыни. Защитим очаги и святыни!

Эта страница в последний раз была отредактирована 11 декабря 2019 в 18:43.

Блок: 3/3 | Кол-во символов: 2216
Источник: https://wiki2.org/ru/%D0%93%D0%B8%D0%BC%D0%BD_%D0%9A%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D0%B4%D1%8B

Видео гимна Канады

Блок: 3/6 | Кол-во символов: 49
Источник: https://discoveric.ru/anthem/kanada

Официальный текст гимна

Официальный английский текст

O Canada! Our home and native land! True patriot love in all of us command. With glowing hearts we see thee rise, The True North strong and free! From far and wide, O Canada, We stand on guard for thee. God keep our land glorious and free! O Canada, we stand on guard for thee. O Canada, we stand on guard for thee. О, Канада! Наш дом и родная земля! Сердца твоих потомков движимы любовью к тебе, С пылающими сердцами мы видим, как ты растёшь Истинной Северянкой, сильной и свободной! Отовсюду, о, Канада, Мы стоим на страже твоей. Да сохранит Бог нашу страну славной и свободной! О, Канада, мы стоим на страже твоей. О, Канада, мы стоим на страже твоей.

Примечание: В июне 2016 года парламент страны утвердил изменение третьей строчки гимна, которая теперь звучит следующим образом: True patriot love in all of us command, то есть all thy sons (всех твоих сыновей ) было заменено на all of us (всех нас ). Причиной замены стало желание упоминание обоих гендеров в тексте гимна. В июле 2017 года этот законопроект был внесён в Сенат. 31 января 2018 года законопроект был принят в третьем чтении.

Официальный французский текст с официальным английским переводом

Ô Canada! Terre de nos aïeux, Ton front est ceint de fleurons glorieux! Car ton bras sait porter l’epée, Il sait porter la croix! Ton histoire est une epopée Des plus brillants exploits, Et ta valeur, de foi trempée, Protégera nos foyers et nos droits, Protégera nos foyers et nos droits. O Canada, land of our ancestors Glorious deeds circle your brow For your arm knows how to wield the sword Your arm knows how to carry the cross; Your history is an epic of brilliant deeds And your valour steeped in faith will protect our homes and our rights, Will protect our homes and our rights. О, Канада! Земля наших предков-отцов! На тебе яркий пояс прекрасных цветов! Пусть рука, что мечом так владеет И так твердо святой крест несёт, Вся история чья — эпопея, Ярких подвигов, веры оплот. Чьи сокровища, чтя, всё сумеет Защитить очаги и святыни. Защитим очаги и святыни!
Блок: 3/3 | Кол-во символов: 2085
Источник: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B8%D0%BC%D0%BD_%D0%9A%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D0%B4%D1%8B

Гимн Канады на русском языке

О Канада! Земля наших предков отцов, На тебе яркий пояс прекрасных цветов! Пусть рука, что мечём так владеет И так твердо святой крест несёт Вся история чья – эпопея Ярких подвигов, веры оплот Чьи сокровища, чтя, всё сумеет Защитить очаги и святыни. (droоts?) Защитим … очаги и святыни! (droоts?) Под Божественным оком, у мощной реки Рос Канадец надеясь на крепость руки Гордою расой рождён он идти С колыбели Отчизне во благо. Как намечено Небом нести В этом мире до крайнего шага Сердца свет и на этом пути Сохранить честь отцовского флага. Сохраним … честь отцовского флага! Глас хранителя, Бога предтеча для нас В ореоле свеченья, в сиянии глаз, Враг тиранов, но сдержан и мудр Но лояльности полон и прав ты Чтоб хранил мир гармонии труд Горд свободой во имя добра тут Жаждешь мощью ума, силой рук Утвердить на земле нашей правду. Утвердим … на земле нашей правду! Перевод гимна Канады с английского языка О Канада! … Наш дом и родная земля! Носят в сердце любовь все твои сыновья Счастье видеть твой взлёт – нам награда, Верный Север наш, ты, … наша мощь и свобода! И стоим мы на страже твоей, … О Канада, Мы на страже твоей … отразим все невзгоды. О Канада, край славы свободных людей! Мы на страже стоим, мы на страже твоей. О Канада! … Мы на страже твоей! О Канада! … Где сосны и клены растут Величаво по прериям реки текут, Край и гор и озёр, с трёх сторон твой простор Океаны хранят и … лелеют сквозь годы, Край надежд тех, чей труд стал прочней всех опор! Верный Север наш, ты, … наша мощь и свобода! О Канада! … Под солнечным небом твоим, В океаны глаз детских с надеждой глядим Пусть растут чтоб в труде, … на пиру и в борьбе, Пели стойкость храня … сквозь невзгоды и годы К нашей общей любви, мать отчизна к тебе! Верный Север наш, ты, … наша мощь и свобода!

Блок: 6/6 | Кол-во символов: 1848
Источник: https://discoveric.ru/anthem/kanada
Кол-во блоков: 7 | Общее кол-во символов: 7375
Количество использованных доноров: 3
Информация по каждому донору:

  1. https://discoveric.ru/anthem/kanada: использовано 3 блоков из 6, кол-во символов 2460 (33%)
  2. https://wiki2.org/ru/%D0%93%D0%B8%D0%BC%D0%BD_%D0%9A%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D0%B4%D1%8B: использовано 2 блоков из 3, кол-во символов 2830 (38%)
  3. https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B8%D0%BC%D0%BD_%D0%9A%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D0%B4%D1%8B: использовано 1 блоков из 3, кол-во символов 2085 (28%)


Поделитесь в соц.сетях:

Оцените статью:

1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд (1 оценок, среднее: 5,00 из 5)
Загрузка...

Добавить комментарий